Виберіть свою мову

ЗАМОВЛЯЙТЕ
ОНЛАЙН ЗАМОВЛЕННЯ

Пошта [email protected]

Viber/ Telegram +38 (095) 098-56-00
Viber/ WhatsApp +38 (095) 917-87-87
ПРИЇЖДЖАЙТЕ

Пн-Пт 09.00-18.00

пров. Тараса Шевченка, буд. 7/1
Київ, 01001, Україна

Онлайн: 24/7

Глобализация стирает границы между странами, требуя глубокого знания иностранных языков для успешного ведения бизнеса и воплощения интернациональных проектов. Надежным связующим звеном между украинской и иностранной компаниями станет Областное Бюро Переводов, способное в кратчайшие сроки подготовить нужные бумаги на одном из 87 языков.

Работа с переводчиком

big6ftg2bvy35sd8q01rkecj7xm4nzihpwu9oal Бюро перекладів - важлива ланка в роботі з іноземними компаніямиРабота с переводчиком начинается с момента заключения различных договоров и контрактов между двумя организациями. При этом заказчика интересует юридический перевод документов, когда необходимость верных формулировок с точки зрения права особенно важна. В такой ситуации задание будет выполнять сотрудник, специализирующийся на данных типах текстов. Знание правовой базы других стран гарантирует точность изложения и помогает избежать неправильных оборотов, а редакторская вычитка исключает любые возможные ошибки. Заодно у нас можно нотариально заверить необходимые бумаги.

В повседневной работе компании потребуются уже технические переводы документов. Чтобы текст был идентичен по смыслу и содержанию исходнику, его формирует целая группа людей, начиная от переводчика и заканчивая корректором. Прежде всего мы согласовываем список терминов с заказчиком, чтобы избежать ошибок в толковании. Далее идет собственно перевод документа, работа редактора, исправления корректора - и окончательное утверждение текста. Несмотря на такой многоуровневый скрупулезный подход к заданиям, на перевод документов цена в нашем бюро очень демократичная, что всегда приятно удивляет наших заказчиков.

Наши специалисты работают с различными видами файлов, поэтому схемы, чертежи, специфически оформленный текст возвращаются клиенту в первозданном виде. Более того, перевод документации может быть сделан с сохранением языка оригинала. Это особенно удобно для дальнейшей работы в двуязычном формате.

Важно помнить, что все печати, подписи и надписи нотариусов в случае, если компании понадобился перевод официальных документов, тоже нужно изменять. Только так бумаги будут считаться действительными. Этот перевод мы берем на себя, значительно упрощая дальнейшую работу заказчика.

Учитывая быстрые темпы современной жизни, наши сотрудники всегда готовы сделать перевод документов срочно.

Таким образом, мы способны решить любые языковые сложности, возникающие на пути украинских компаний и их иностранных партнёров, делая общий бизнес понятным и предсказуемым.

world map
ПРИЙМАЄМО ЗАМОВЛЕННЯ
З УСЬОГО СВІТУ
 
ДЛЯ УКРАЇНИ
+38 (050) 581-08-09
 
ДЛЯ США
+1 (949) 910-7008
 
ДЛЯ ІНШИХ КРАЇН
+38 (095) 098-56-00