Київ - велике місто, в якому зосереджена чимала кількість посольств, консульств іноземних держав, а також інших інстанцій, які можуть вимагати на подання певних документів. Наприклад, коли подаються документи на оформлення візи до того чи іншого посольства, необхідно їх ретельно підготувати за всіма правилами. Найчастіше потрібен переклад конкретного документа, а оскільки він не може вважатися законним без завірення, потрібна й процедура легалізації. Київське Обласне Бюро Перекладів розуміє важливість для Вас такої послуги, як легалізація, тому з великою відповідальністю підходить до її виконання.
ДЛЯ ВАС ЗАВЖДИ
|
|
|
Київське Обласне Бюро Перекладів – Ваш надійний партнер, перевірений часом!
На замітку!
Щодо легалізації документів працюємо з державними органами та посольствами безпосередньо, без посередників!
Що являє собою легалізація?
Майже кожен український документ треба легалізувати для використання за кордоном. Легалізація є процедуру оформлення документа, що підтверджує його юридичну силу в іншій країні. Цей процес може складатися з різної кількості етапів, складність яких також буває різною. Але завдяки підтримці професіоналів із Київського обласного бюро перекладів усе зазвичай робиться швидко. З нашою допомогою цілком реально – якісна легалізація документів. Київ вважається одним із найбільш активних споживачів таких послуг та багатьом жителям потрібна легалізація для певних цілей.
Якщо порівнювати процедури легалізації та апостилювання, варто відзначити велику складність першого процесу. Він також більш тривалий. Іноді людині важливо розібратися в тому, що їй точно потрібно – легалізація чи апостиль. Досвідчені співробітники нашого бюро перекладів допоможуть зробити це швидко та точно. Легалізація документів у Києві потрібна тоді, коли готується документ для країни, яка не входить до Гаазької конвенції. До таких держав належить Китай, ОАЕ та інші.
Процедура легалізації іноземних документів в Україні
Стандартна процедура легалізації на території України включає кілька етапів. Наприклад, треба завірити копію документа у професійного нотаріуса, проставити спеціальний штамп Мін'юсту, провести процедуру легалізації у МВС, здійснити її легалізацію у консульстві держави, якій і потрібний конкретний документ. Таким чином, вся процедура є досить тривалою та непростою. Тим більше, що практично кожна держава має свої правила, нюанси з підготовки документів. Тому самостійно займатися цим надзвичайно непросто. Найкраще відразу звернутися до фахівців нашого бюро перекладів у Києві. Ми виконаємо переклади, легалізацію та інші послуги на професійному рівні, тобто грамотно та швидко. Нами гарантується надання юридичної грамотної допомоги за всіма стандартами.
Завжди зручно та вигідно замовляти легалізацію документів у Києві в нашому бюро. Чекаємо на Вас!
На замітку!
Не передбачено процедури легалізації українських дипломів «внутрішнього» використання, тому вони легалізуються через нотаріально засвідчену копію чи нотаріальний переклад.
ТЕЛЕФОНУЙТЕ! ПРИХОДЬТЕ! ЗАМОВЛЯЙТЕ!
А ЯКЩО ЗАЛИШИЛИСЯ ПИТАННЯ, ПОСТАВТЕ ЇХ МЕНЕДЖЕРУ!
(044) 500-87-87