ЗВОНИТЕ
        (044) 344-79-62
+38 (050) 581-07-91

США  +1 (949) 910-7008
ЗАКАЗЫВАЙТЕ
ОНЛАЙН ЗАКАЗ

Почта [email protected]

Viber/ Telegram +38 (095) 098-56-00
Viber/ WhatsApp +38 (095) 917-87-87
ПРИЕЗЖАЙТЕ

Пн-Пт 09.00-18.00

пер. Тараса Шевченка, дом 7/1
Киев, 01001, Украина

Онлайн: 24/7

F4SB79WWoAEKECH-1_1 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Миллионы украинцев сейчас находятся за пределами Украины. Вне зависимости от статуса пребывания многим приходится взаимодействовать с местными государственными органами по разным вопросам. В этих случаях от украинцев требуют предоставить ряд документов, которые необходимо перевести на местный государственный язык.

translate-birth-certificates Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Зачем взрослому свидетельство о рождении?

До получения паспорта свидетельство о рождении является главным документом несовершеннолетнего. При этом свидетельство остается важным документом на протяжении всей жизни. Поэтому каждому взрослому важно в своем пакете документов иметь свидетельство о рождении. Не терять, не ламинировать, следить, чтобы не было лишних отметок и печатей.

canada_2 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Про апостиль и легализацию документов

Чтобы выехать за границу, достаточно иметь заграничный паспорт. Но, если вы выезжаете в другую страну не с туристическими целями, то, скорее всего, вам понадобятся другие документы: свидетельство о рождении, о браке, диплом, доверенность, справки и др. Но, чтобы использовать их за границей, нужно пройти процедуру легализации или поставить апостиль, чтобы подтвердить подлинность.

medicine-vector-flat-illustration_1 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Зачем нужен апостиль для медицинских документов?

Большинство стран выдвигает требование для иностранцев в предоставлении справки, которая подтверждает, что у человека нет серьезных заболеваний. Часто такие документы запрашивают, когда гражданин приезжает для получения образования, работы или на постоянное место жительства.

masters-abroad_1 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

У сегодняшних школьников есть возможность продолжить обучение в зарубежных учебных заведениях. Во многие европейские колледжи, вузы можно поступить бесплатно. При этом каждому будущему студенту нужно собрать пакет документов, среди которых — аттестат о среднем образовании.

multilanguage_1 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Большинство людей не могут свободно воспринимать информацию на английском языке, несмотря на его международный статус. Даже если человек изучал английский в учебных заведениях, то все равно ему намного приятнее и проще читать текст на своем родном языке.

shutterstock_1081685438_2 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Что такое срочный перевод документов?

Само название говорит за себя. Документы нужно перевести срочно, перевод нужен сегодня. Такая услуга обычно предоставляется в течение дня. Всё зависит от количества и объемов документов. Если вам нужно перевести 1 документ, то перевод можно получить за 1 час. На несколько документов уйдет больше времени.

maxresdefault_2 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Первое, что нужно знать — это то, что перевод имеет свою специфику. Не все переводчики могут взяться за текст медицинского характера. Отличное знание языка и даже диплом переводчика не гарантирует качественное оказание услуги по переводу специализированных текстов.

E80-Inside-Specialization-Machine-Translation-and-Post-Editing Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Почему стоит сразу определиться с языковыми версиями?

Ещё на этапе планирования разработки мобильного приложения важно учесть, жители каких стран будут пользоваться им. Даже если вы хотите сначала запустить ваш сервис в одной стране, а только потом расширять географию деятельности, вам все равно стоит заранее продумать все языковые версии.

freelancevsjob Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Если вы никогда не обращались за услугами переводчиков, то у вас точно возникнет вопрос: к кому обратиться? Чем отличается работа бюро и специалиста, который работает сам на себя?

poland-univ Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Сейчас в Польше по разным оценкам находится около 1 миллиона украинцев. Среди них немало семей с детьми школьного возраста. Поэтому для многих становится актуальным получение дальнейшего образования в Польше.

notarius_1 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Любые иностранные документы нужно перевести, чтобы использовать их в другой стране. Это делают как иностранцы в Украине, так и наши граждане, которые выехали за рубеж. Важно знать, что сам по себе перевод не несет юридической силы. Для того, чтобы перевод считался легитимным, его нужно заверить.

verbal-translation Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Раньше, говоря об устном переводе, мы все представляли работу переводчика в кабинете, где встречаются международные партнеры, на больших конференциях или семинарах. Но сегодня современные технологии позволяют общаться людям, которые находятся в разных точках мира. При этом физическое присутствие всех сторон в одном месте необязательно, в том числе и переводчика.

german_1 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Одним из популярных языков для перевода в нашем бюро является немецкий. К нам часто обращаются клиенты, которые собираются поехать в Германию, Австрию, Бельгию, Швейцарию. А для этого им нужно подготовить документы — перевести на государственный немецкий язык, заверить нотариально, поставить апостиль.

translation-agency-kyiv_1 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

О бюро переводов

Киевское областное бюро переводов работает как с украинцами, так и с иностранными гражданами. При этом мы готовы предоставить услуги вне зависимости, где вы сейчас находитесь. Наш центр переводов в Киеве имеет офис в центре города — рядом с метро Майдан Независимости: г.Киев, переулок Тараса Шевченко, 7/1.

Apostille-translation Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Если вы отправляетесь за границу не с туристическими целями, то рано или поздно вам будут нужны ваши документы: свидетельство о рождении, браке, документы об образовании и т.д. Чтобы их приняли в другом государстве, нужно предварительно пройти процедуру легализации.

Uae_Embassy_Attestation_1 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Киевское областное бюро переводов помогает клиентам получить дубликаты личных документов. Такое случается, что свидетельство о рождении может быть утрачено, но оно нужно для оформления других документов. В этом случае важно получить копию, которая будет иметь юридическую силу.

armenian_1 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Киевское областное бюро переводов оказывает услуги по переводу документов с украинского на армянский язык, с армянского на украинский. Работаем с текстами любой сложности, в том числе делаем профильные переводы: юридические, технические, экономические, медицинские. Возможны переводы на другие языки, уточняйте у менеджеров.

apostile-sng Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Каждый из нас сталкивался с ситуацией, что определенные документы нужно оформить в конкретный срок. Или имели дело со справками, срок действия которых истекает в течении нескольких месяцев. Именно поэтому у вас может возникнуть вопрос: сколько действует апостиль?

business-2 Блог text.ua - Полезные статьи┃Бюро переводов Киева

Все собственники бизнеса знают, как важно, чтобы в документах, деловой переписке, на сайте вся информация соответствовала действительности. Каждое предложение должно быть четко выверено и не нести двойной трактовки.

world map
ПРИНИМАЕМ ЗАКАЗЫ
СО ВСЕГО МИРА
 
ДЛЯ УКРАИНЫ
+38 (050) 581-08-09
 
ДЛЯ США
+1 (949) 910-7008
 
ДЛЯ ДРУГИХ СТРАН
+38 (095) 098-56-00
НАМ ДОВЕРЯЮТ