Select your language

MAKE AN ORDER
ONLINE ORDER

E-mail [email protected]

Viber/ Telegram +38 (095) 098-56-00
Viber/ WhatsApp +38 (095) 917-87-87
VISIT US

Mon-Fri 09.00-18.00

Taras Shevchenko Lane, bld. 7/1
Kyiv, 01001, Ukraine

Online: 24/7

EwbLjhpXAAI919y What do you need to know about a notarized translation of documents?

What is a notarized translation?

By contacting Kyiv Regional Translation Agency, you can get a translation certified by the agency’s seal or a notary’s seal. The details of the service are always discussed before rendering, but you may have a question: which option do you need? Our managers are ready to consult you personally, but today we will discuss general points.

A notarized translation - in other words, "translation certified by a notary". The translation itself is done by a professional translator, who signs the translation. After that, the notary certifies the authenticity of the signature of the qualified translator who provided the service. That is, the procedure confirms the competence of the specialist. The notary does not check the quality and accuracy of the translation. The translator is responsible for this.

Notarization makes the translation legally binding. Such translations are usually required by government agencies.

What documents require a notarized translation?

For most official documents, you will need a notarized translation. This requirement is put forward by both Ukrainian and foreign government agencies. The notary's seal gives the translation legal force, which is important when processing documents for foreigners.

Most often, we provide notarized translations for:

  • passports;
  • birth, marriage and death certificates;
  • powers of attorney, certificates;
  • business documents, etc.

The agency’s seal is placed on translations of simple documents, texts that are intended for internal work, they do not need to be submitted to official organizations. In our company, certification with the seal of the agency is a free service. The client pays only for the translation itself.

In any case, we recommend that you clarify the translation requirements with the party for which you are collecting documents. Or consult with our managers.

Where in Kyiv can I get a notarized translation?

The notarized translation service involves at least 2 specialists: a translator and a notary. When you contact our agency, you get everything in one place. You will not need to look for a notary for certification after the translation.

Our manager accepts the order in any way convenient for you: online, courier delivery, you come to the office. The translator makes the translation into Ukrainian or any other language. We work with 87 languages of the world. Each translation is additionally checked by an editor to avoid mistakes and typos. After that, the document with the translation is provided to the notary with whom we cooperate. The translation is certified by a notary.

If necessary, you can also order other types of services from our agency: translation of technical, medical, legal texts, apostille, legalization of documents, obtaining documents.

We work with both Ukrainians and foreigners. For our citizens who are currently abroad, there are convenient service options. You can always contact us online, and deliver documents by postal services. For foreigners in Ukraine, we will make a notarized translation of a passport and other documents to obtain bank documents, a residence permit, and for employment.

world map
WE ACCEPT ORDERS FROM
ALL OVER THE WORLD
 
FOR UKRAINE
+38 (050) 581-08-09
 
FOR USA
+1 (949) 910-7008
 
FOR OTHER COUNTRIES
+38 (095) 098-56-00