Order a translation of the certificate into Ukrainian, English or any other language you need. And we will professionally translate and notarize it.
We have the most profitable, fast and high-quality translations in Kyiv!
Kyiv Regional Translation Agency is your reliable time-tested partner!
By making translations in our Agency, you SAVE your money and time! Why? Because we also translate the seal and notary's executory endorsement, and you will not have to do it again abroad.
More than just translation of applications
- Draw up an application with our notary;
- Make a professional translation of the application;
- Get advice from a lawyer on international law.
Also, foreign citizens who do not speak Ukrainian can use the services of a professional certified translator to draw up documents with a notary.
- Translation of the letter of consent for travel of a minor child;
- Translation of the sponsorship letter;
- Translation of the statutory declaration of single status, etc.
The statutory declaration of single status can be executed in Ukraine only with the personal presence of the applicant at the notary. This document cannot be issued by proxy.
In the event when a child travels outside of Ukraine, accompanied by one of the parents or by a responsible person, it is mandatory to draw up this letter with a notary.
At the same time, when submitting the child's documents for a tourist visa to the consulate of a foreign state, the letter of consent for travel of a minor child with a translation should also be submitted. Besides, this letter will be required to present to the Border Guard Service of Ukraine when crossing the border.
The embassies often do not return the original documents submitted for consideration, therefore, when visiting a notary, it is better to immediately order two copies of the letter of consent for travel of a minor child (one for the consulate and the other for the border service).
Let us also note that a notary can draw up one letter of consent for travel of a minor for the person accompanying the child from both parents, saving you time and money.
Notarial office work in Ukraine is exclusively in Ukrainian. In this regard, it will be necessary for the CIS countries to make a notarized translation of applications, as well as any other notarial documents into Russian. Since the certified notary’s executory endorsement on the translation is in Ukrainian, this often entails the need to finalize the notarized translation. For your convenience, we provide a service for updating translation of such an inscription into the language you need.
For authorities of other foreign states, in most cases, apostillation or legalization of notarial documents is required. For detailed advice on this issue, you can contact the employees of our translation agency.
In the government agencies of Ukraine, only the applications drawn up by notaries and bodies of other states that are duly certified are accepted. The method of certifying an application to be valid on the territory of Ukraine depends on the diplomatic relations of Ukraine with the country that issued the document.
For example, you just have to translate into Ukrainian and notarize a statement drawn up in the CIS countries. A statement drawn up in Italy should be additionally apostilled directly in Italy, and only after that it should be translated into Ukrainian with subsequent notarization.
If you do not know how to properly draw up an application to be valid on the territory of Ukraine, you can contact our specialists for advice.
A friendly team, quality services, favourable prices for the translation of certificates and their notarization are here for you.