Select your language

ЗВОНИТЕ
        (044) 344-79-62
+38 (050) 581-07-91

США  +1 (949) 910-7008
ЗАКАЗЫВАЙТЕ
ОНЛАЙН ЗАКАЗ

Почта [email protected]

Viber/ Telegram +38 (095) 098-56-00
Viber/ WhatsApp +38 (095) 917-87-87
ПРИЕЗЖАЙТЕ

Пн-Пт 09.00-18.00

пер. Тараса Шевченка, дом 7/1
Киев, 01001, Украина

Онлайн: 24/7

poland-univ Что нужно знать украинцам для поступления в ВУЗ в Польше?

Сейчас в Польше по разным оценкам находится около 1 миллиона украинцев. Среди них немало семей с детьми школьного возраста. Поэтому для многих становится актуальным получение дальнейшего образования в Польше.

Кроме того, многие школьники, которые сейчас заканчивают последние классы в Украине, рассматривают вариант поступления в европейские вузы. Они также нередко выбирают польские учебные заведения.

Какие документы нужны, чтобы учиться в Польше?

Мы рекомендуем заранее определиться со списком университетов, где хочет учиться подросток. И только тогда уточнить список документов по каждому вузу. У учебных заведений могут различаться требования к документам.

Во всех случаях иностранным абитуриентам нужно предоставить аттестат о среднем образовании с апостилем. Это обязательный документ. Если ребенок закончил украинскую школу, то он получает аттестат государственного образца. Такой документ действителен за границей при наличии штампа апостиля.

Где и как украинцам получить апостиль на аттестат?

Апостиль — это штамп, который проставляется на отдельном бланке и подшивается к аттестату. Эта процедура позволяет легализовать документ для других стран. Так как Польша и Украина являются странами-участницами Гаагской Конвенции, процедура легализации проходит в упрощенном порядке — ставится штамп апостиля.

Апостилирование осуществляется только в Украине. Для этого нужно подать документы в Министерство образования в Киеве. Документы проверяются на подлинность подписей и печатей, подтверждается статус людей, которые поставили подпись на аттестате.

Но даже украинский аттестат с апостилем могут не принять в польском вузе. Документ и штамп оформлены на государственном языке. Поэтому аттестат нужно перевести в зависимости от требований учебного заведения:

  • на польский язык;
  • на английский язык;
  • с присяжным польским переводчиком.

Где оформить апостиль на аттестат с переводом в Киеве?

Наше бюро переводов оказывает услуги по легализации документов для украинцев. Мы понимаем, что не всегда у вас есть возможность и время заниматься оформлением документов самостоятельно. Если вы находитесь за границей или проживаете в Украине, но не в Киеве, или вам нужно получить апостиль в считанные дни, тогда вам удобнее будет обратиться именно к нам.

Мы работаем без посредников. Наши менеджеры официально пройдут все процедуры по получению апостиля, а также подготовят перевод на польский или английский язык. При этом вам не нужно приезжать в Киев, самостоятельно подавать и получать документы, дополнительно искать переводчика.

При необходимости наши специалисты оформят апостиль или перевод на другие документы из вашего списка.

world map
ПРИНИМАЕМ ЗАКАЗЫ
СО ВСЕГО МИРА
 
ДЛЯ УКРАИНЫ
+38 (050) 581-08-09
 
ДЛЯ США
+1 (949) 910-7008
 
ДЛЯ ДРУГИХ СТРАН
+38 (095) 098-56-00